Original size 0x0

Сверхъестественные привидения и демоны в японском искусстве XVII–XIX

PROTECT STATUS: not protected
1
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes

Концепция

post

Тема «Сверхъестественные привидения и демоны в японской мифологии и искусстве XVII–XIX веков» была выбрана благодаря объединению искусства, мифологии, психологии и культурной идентичности Японии. В живописи тех веков отражался внутренний мир эпохи. Это исследование поможет раскрыть, какие демоны и духи вселяли страх в народ, почему писатели так активно обращались к ним в своих произведениях, изучить подробнее каждую из эпох с XVII по XIX века.

(ксилография «Битва при Данноура» — Утагава Куниеси)

big
Original size 2411x564

«Ночной парад 100 демонов» — Каванабэ Кёсая

post

Отбор материала для исследования проводился по двум основным критериям. Во-первых, это наличие яркого и наглядного визуального образа с отчетливыми отличительными чертами, а также их часто прослеживаемая связь с миром животных, что уходит корнями в древний анимизм. Во-вторых, — способность образа отражать внутреннее состояние, коллективные страхи и социальные напряжения людей того времени. Демон-мучитель мог персонифицировать несправедливую власть, а мстящий призрак-женщина — подавленное положение в патриархальном обществе. Тема предлагает для анализа поистине неисчерпаемый корпус визуальных источников, исходя из которых можно четко проследить, как под влиянием технологий, спроса и художественного гения формировались те самые каноничные образы привидений, которые мы узнаем и по сей день. Для структурирования этого обширного материала исследование разделено на несколько логических частей, позволяющих шаг за шагом раскрыть всю сложность феномена.

big
Original size 2411x564

«Ночной парад 100 демонов» — Каванабэ Кёсая

Первая часть посвящена историческому контексту, откуда появились «ёкаи». Вторая часть рассказывает о визуальных мотивах, о типах существ, художниках. Третья часть затрагивает визуальную технику исполнения и символику демонов. Заключительная часть сфокусирована на подведении итогов, анализ тесного взаимодействия фольклора, театра, печатных техник. Текстовые источники представляют собой сборники статей по укиё-э и театру Эдо, Каталоги музеев: British Museum, Metropolitan Museum of Art, Museum of Fine Arts (Boston) — цифровые карточки работ. Отдельное внимание будет уделено современным обзорам образов ёкаев и их истории.

Данное исследование ставит перед собой цель ответить на ключевые вопросы: какие именно демоны и духи вселяли самый сильный страх в сердца людей и почему? Какую социальную и психологическую функцию выполняли эти образы? Почему писатели и, что особенно важно, художники так активно обращались к ним в своих произведениях? Чтобы дать исчерпывающие ответы, необходимо тщательно изучить каждую из эпох в рамках обозначенного периода, проследив эволюцию образов от их фольклорных истоков до канонических изображений в массовой культуре.

Исторический и культурный контекст

Original size 0x0

Утагава Куниёси — Бакэнэко

На восприятие потустороннего повлияли две религии, появившиеся в Японии примерно в одно время— буддизм и синтоизм. Буддизм, как и зачатки синтоизма, пришел в Страну восходящего солнца еще в VI–VII веках, правда, синтоизм окончательно оформился в полноценную религию чуть позже, к VIII веку. На период Эдо это были две доминирующие религии в Японии. Городская культура Эдо подпитывала интерес к «страшному» как форме развлечения и нравоучения. Игра «сотня историй» (hyakumonogatari kaidankai) — вечер, когда рассказывают легенды о привидениях — способствовала стандартизации сюжета и образов привидений.

Original size 2940x724

Каванабэ Кёсай — «Занавес театра „Шинтоми“ » 1880 г.

Мифологические источники варьировались: народные легенды, буддийские и синтоистские представления о духах, а также фольклорные каталоги, которые художники переосмысляли в иллюстрациях и сериях гравюр.

post

Значимый перелом — стандартизация образов ёкаев в XVIII–XIX вв., когда художники и издатели начали собирать, каталогизировать и тиражировать изображения чудовищ (печатные каталоги, «энциклопедии демонов»). Наиболее заметный пример — серия Ториямы Сэкиэна «Gazu Hyakki Yagyō» (Иллюстрированная ночная процессия сотни демонов), которая закрепила многие типы и их визуальные черты.

Original size 603x800

Иллюстрация Тенгу из «Иллюстрированного ночного парада 100 демонов»

Визуальные мотивы

Original size 0x0

свиток «Бакэмоно Дзукуси» — неизвестный художник эпохи Эдо (XVIII–XIX вв.)

—типология существ

1. Цутигумо (яп. 土蜘蛛) — дословно переводится как «земляной паук». В японской традиции этот термин имеет двойное значение: он служил названием для одного из местных племён и одновременно для фольклорных чудовищ, похожих на пауков. Это создание способно обманывать людей, принимая человеческий облик и проникая в их поселения. Как описывают старинные тексты, цутигумо плетёт паутину, лишающую жертв способности двигаться, и убивает их, вводя смертельный яд своими клыками.

Кацукава Сюнсё — «японская гравюра с изображением Цутигумо» 1760 г.

Облик цутигумо меняется в зависимости от местности. На холодном севере он, одетый в густую белую шерсть, прячется в заснеженных чащах. На западе страны он известен под именем кани-гумо и выглядит как огромный паук с телом, напоминающим краба. А на острове Сикоку этому существу приписывают сродство с водой, и его пристанищем становятся топи и затопленные рисовые поля.

Original size 3800x1307

2. Юрэй (yūrei —幽霊) — чаще всего являющиеся в образе женщин в белых погребальных кимоно с распущенными волосами и будто парящие в воздухе, возникают из-за насильственной или внезапной смерти. Причиной их появления также может стать нарушение погребальных ритуалов или сильные эмоции, испытанные перед гибелью — любовь, ревность, ненависть или скорбь. Эта неупокоенность и позволяет им возвращаться в мир живых.

«Цивилизованная Дарума» — Тцукиока Ёситоши 1882 г.

Внешний вид юрэев зависит от обстоятельств их смерти. Хотя традиционно считается, что большинство призраков предстают в том облике, который имели при жизни, в погребальных одеждах или в той одежде, в которой их настигла смерть, наиболее распространённый образ — это девушка в белом кимоно, запахнутом налево (что противоречит обычной практике), с растрёпанными чёрными волосами и белым треугольным платком на голове. Иногда у такого призрака могут отсутствовать ноги, а его появление может сопровождаться парящими вокруг него призрачными огоньками — хитодама.

Original size 0x0

Каванабэ Кёсай — «Занавес театра „Шинтоми“ » 1880 г.

3. Они (oni — 鬼) — рога, массивное тело, яркие лица — «огровые» демоны из фольклора и театра. Слово «они» предположительно происходит от иероглифа 隠, означающего «прятаться или скрываться». Изначально они представляли собой невидимых духов и богов бедствий, но со временем стали антропоморфными и приняли современный облик.

«Демон с буддийской молитвой» — Каванабэ Кёсай 1864 г.

С одной стороны, их считают злобными существами, приносящими несчастья и хаос. С другой стороны, некоторые «они» изображаются защитниками, отгоняющими злых духов и защищающими общины во время фестивалей и ритуалов.

Сверхъестественные привидения и демоны в японском искусстве XVII–XIX
1
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more